Wenn man Ferien im Ausland macht, ist es nützlich, wenn man über einige Grundkenntnisse der Landessprache verfügt. Wenn Sie beispielsweise andere Leute freundlich grüßen oder ihnen danken wollen oder einfach Interesse an der einheimischen Kultur zeigen möchten - wird das immer geschätzt. Auf Curacao wird Holländisch und Papiamentu (oder Papiamento) gesprochen und es gibt ein Wort, das Sie überall sehen und hören werden: „dushi“. Es hat viele unterschiedliche Bedeutungen und lässt sich nicht wörtlich übersetzen. Eins jedoch ist klar: Die Bedeutung ist immer positiv und es darf auf gar keinen Fall mit dem Wort “douchey” (auf Deutsch: “idiotisch”) verwechselt werden, welches das genaue Gegenteil bedeutet. Damit Sie dieses typisch antillische Wort besser verstehen, haben wir eine kurze Liste angefertigt mit fünf Möglichkeiten, das Wort “dushi” zu benutzen.